Каждый художник искал в «Калевале» свою тему. Кто-то видел в рунах поэзию труда, кто-то — героику, другие обращали больше внимания на красоту природы или величие героев. Право стать художником «Калевалы» нужно было заслужить. И у нас, и в Финляндии проводились конкурсы, на которых выбирали самого достойного. Особая ответственность была у первых.
Как начинали рисовать «Калевалу»
5 фактов
1.
Первые издания карело-финского эпоса «Калевала» выходили без иллюстраций.
В России первое издание «Калевалы», подготовленное Леонидом Петровичем Бельским, вышло в 1888 году. Картинок в нем не было.

В одном из изданий на финском языке есть карта взаимоотношений героев. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
2.
Первым художником, открывшим для всех «Калевалу», стал Аксели Галлен-Каллела.
Считается, что впервые «Калевала» с иллюстрациями этого художника была издана в Финляндии в 1922 году. Между тем библиограф Национальной библиотеки Елена Сайконен уверена, что у нас хранится более раннее издание эпоса с рисунками финского художника. Книга вышла в 1915 году.
Прошло более 100 лет, но все художники, обращающиеся к «Калевале», всегда знают, как именно Галлен-Каллела смотрел на героев эпоса. Современники цитируют классика, иногда не без юмора.
- Аксели Галлен-Каллела, «Куллерво едет на войну». Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Маури Куннас, «Куллерво едет на войну». Фото: «Республика» / Михаил Никитин
3.
Для первой «Калевалы» в СССР иллюстрации Галлен-Каллелы не подходили по многим причинам.

Две части триптиха Аксели Галлен-Каллелы «Легенда об Айно». Фото: «Республика» / Михаил Никитин
Поразительно, но факт: оформлять первое советское издание эпоса доверили ученикам школы Павла Филонова, проводника аналитического искусства. Сам мастер в этом процессе не участвовал — над ним уже сгущались тучи. Вскоре Филoнoвa заклеймят как «пoмeшaнного вpaга paбoчeгo класса».
Так, в издательстве Academia в 1933 году вышла «Калевала», оформленная 14 художниками из школы Павла Филонова. Среди них были Алиса Порет, Татьяна Глебова, Софья Закликовская и другие. Но большую часть рисунков к книге сделал Михаил Цыбасов. В Музее изобразительных искусств Карелии хранятся 8 работ Цыбасова из «Калевальской серии».
- Куллерво Софьи Закликовской. Через него просвечивают времена года, дом, родители, которые, конечно, не хотели своему сыну такой участи. Дерево на месте сердца. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Алиса Порет «Наставление невесте». Она еще не жена, поэтому находится между двумя мирами. С одной стороны у нее заплетена косичка, ребенок, обута ножка. А с другой — девичество еще. Но жених зовет ее в новую жизнь. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
Запись из дневника Павла Филонова от 13 января 1933 года:
«Получил из «Академии» 1000 р. за редакцию “Калевалы”. Наконец издательство решило со мной расплатиться, когда рубль упал, а продукты поднялись в цене. Кило сахару в кооперативе по коммерческой цене сейчас стоит 15 р., а молоко на рынке 6 р. и 6 р. 50 к.».
4.
Первое иллюстрированное издание «Калевалы» в Карелии появилось в 1940 году. Оформила книгу Алиса Порет, ученица Павла Филонова.
Это было вторым ее обращением к карело-финскому эпосу. Очевидно, ее можно считать первой женщиной, самостоятельно взявшейся за такой труд.

Алиса Ивановна Порет
5.
Первым шагом к новому этапу иллюстрирования «Калевалы» стал 100-летний юбилей со дня издания полного текста «Калевалы» в 1949 году.
Был объявлен Всесоюзный конкурс на создание новых иллюстраций к эпосу. Победителями стали художники Георгий Стронк — вторая премия, Осмо Бородкин и Мюд Мечев — третья премия (первая никому не присуждалась).
В Национальной библиотеке Карелии хранится большая коллекция изданий «Калевалы». Среди книг есть настоящие раритеты, сувенирные и юбилейные издания. Некоторые книги на иностранных языках имеют автографы художников и переводчиков.

Библиограф Елена Сайконен держит в руках издание «Калевалы», подготовленное к юбилею Тамары Юфа. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
Елена Сайконен, главный библиограф отдела национальной краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки Карелии, считает, что каждый человек в этой коллекции иллюстрированных изданий обязательно найдет свою книгу, и она станет для него ключом для открытия двери в удивительный мир эпических сказаний.
«Вселенная «Калевала»
До конца сентября в Музее изобразительных искусств Карелии открыта выставка «Вселенная «Калевала». В экспозицию, конечно, не могли войти все произведения художников на тему карело-финского эпоса (коллекция музея включает более 600 произведений на эту тему), но представление о том, как мастера видят «Калевалу», составить можно.

Куратор выставки «Вселенная «Калевала» Юлия Киселева. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
Куратор выставки, сотрудник отдела фондов, хранитель коллекции отечественного искусства Музея изобразительных искусств Карелии Юлия Киселева рассказывает об авторах и о том, как современно они могут звучать сегодня.
10 художников «Калевалы»
на выставке Музея изобразительных искусств
Мюд Мечев
Уникальный мастер: лаконичный, тонкий, потрясающий. Какой сюжет ни возьми, у Мечева он есть, да еще и в нескольких интерпретациях.
— На мой взгляд, у него одна из самых сильных работ на тему смерти Куллерво. Изображено мгновение, когда герой бросается на нож, вскрикивает — и от предсмертного вскрика взлетают птицы. Как изобразить крик? Он сумел, — рассказывает Юлия Киселева.
Валентин Курдов
В рисунках Курдова нет «портретов», описанных с натуры. Он создал обобщенные «типы» героев. Легкая нежно-охристая подкраска рисунков придает им торжественность, чуть спрятанную, словно за северными облаками, солнечность, светоносность. Этой золотистостью объединены все листы как повествование — стройными рядами рун. Сложность и разнообразие техники карандаша и акварели на бумаге заставляет глаза видеть изображение словно бы в разных измерениях. Сегодня мы бы назвали это эффектом 3D.
Юрий Люкшин
Юрий Люкшин — ленинградский художник, график, который работает в тонкой, филигранной технике офорта с последующим раскрашиванием его вручную. Он создает калевальские серии начиная с 1985 года. На выставке представлено несколько работ из новых серий художника, экспонируемых впервые. Например, экслибрисы, книжные знаки Пекки Хейкола, известного знатока «Калевалы» в Финляндии.
Николай Брюханов
Это наш известный карельский график. Многие знают его как иллюстратора карельских сказок. На седьмом десятке лет художник начал создавать серию живописных работ по «Калевале». Они производят сильное впечатление. В работе «Мать Лемминкяйнена» трагедия момента передана художником противопоставлением ритма вертикали (фигуры матери) в узком, суженном пространстве горизонтальной композиции. Вокруг темный мир Туонелы, но человек его побеждает.
Тамара Юфа
Для выставки мы отобрали произведения, раскрывающие женские образы «Калевалы»: Айно, невеста Похъелы, Кюлликки. Тамара Юфа смогла показать глаза Айно в последние минуты жизни — потрясающе. Выразителен образ матери Айно, которая стоит и горюет о своей дочери, которой бы замуж выйти, а не стать подругой сигов.
Борис Акбулатов
Для того чтобы подчеркнуть архаичность, художник специально утрирует форму и использует технику рубленного мазка. Художник изобразил редкий сюжет поединка с хозяином Похъелы, хотя воинская тема важна для многих.
Виталий Добрынин
В Музее изобразительных искусств хранятся несколько произведений художника, на выставке представлен диптих «Полет рун».
Игорь Баранов
Игорь Баранов — молодой петербургский живописец, график. Одной из основных тем творчества художника можно назвать архаичные сюжеты эпических произведений (кроме «Калевалы» он иллюстрировал «Песнь о Нибелунгах»). Офорты из серии «Калевала» представляют собой прекрасный пример одного из направлений современного искусства, где соединяется народная традиция и новейшее течение искусства.
Алексей Григорьев
Пару лет назад в Архангельске вышла «Калевала» на трех языках (финском, русском и ненецком), которую иллюстрировал Алексей Григорьев. Составитель книги Борис Егоров, директор Архангельского литературного музея, посвятил этому труду 20 лет. На выставке представлено 4 копии иллюстраций к архангелогородской «Калевале».
«Калевала» не отпускает
У «Калевалы» есть определенная способность не отпускать людей, однажды попавших в ее сети. Многие художники жили с этим эпосом десятки лет, создавая новые серии работ.
Мюд Мариевич Мечев прочитал «Калевалу» в 19 лет. Случайно узнал про конкурс иллюстраций к 100-летию полного издания «Калевалы» и за несколько месяцев создал серию работ на калевальскую тему, которые были отмечены премией. В 1950 года он переехал в Карелию и поселился в поселке Соломенное. Мечев абсолютно погрузился в материал: составил карту Калевы, построил метровую модель карельской лодки, чтобы представлять себе водные путешествия героев. Результат его 7-летей работы над «Калевалой» можно увидеть в издании эпоса 1957 года. Работа отняла у художника столько сил, что он даже попал в больницу с диагнозом «истощение».
Ровно через 10 лет Мюду Мечеву снова предложили оформить «Калевалу». Новая книга с его иллюстрациями вышла в Петрозаводске в 1975 году. За эту работу художник получил Госпремию имени Репина и медаль Академии художеств.
Более 30 лет работал над «Калевалой» Георгий Стронк. Каждый период его погружения в эпос давал разные по настроению, технике и стилю работы. Первое время он делал акцент на пейзаже, натурализме, потом увлекается героикой эпоса.
В течение всей жизни иллюстрировала «Калевалу» и Тамара Юфа.

Художник Тамара Юфа
В 1960-е годы слава Тамары Григорьевны Юфа гремела по всему Союзу. Журнал «Работница» опубликовал иллюстрацию ее «Плача Ярославны», и Тамара Григорьевна приобрела невероятное количество поклонников.
— В 1967 году вышла книга под названием «Песнь о России». Так вот, фото мамы было опубликовано рядом с фотографией Дмитрия Шостаковича, — рассказывает Маргарита Юфа, художник, дочь Тамары Григорьевны.

Писатель Дмитрий Кедров, композитор Дмитрий Шостакович, художник Тамара Юфа и народный артист Владимир Тхапсаев
Карельский композитор Эдуард Патлаенко объясняет феномен Тамары Юфа исключительной самобытностью художника. «Ее нельзя было причислить ни к одной школе и ни одному художественному направлению. Как она жила, так и писала, очень выразительно и по тому времени смело», — говорит Патлаенко.
Разговариваем с Маргаритой Михайловной о ее маме.
— Как слава повлияла на Тамару Григорьевну?
— Она очень застенчивый человек. Как у Ахмадулиной: «В магазинах, в кино, на вокзалах я последнею в кассу стою». Она никогда ничего не просила, хотя могла бы, наверное.
Раньше к ней приходили письма с адресом: «Карелия, художнице Юфа». И нам их приносили — знали, где мы живем. Письма приходили мешками, ежедневно по толстой пачке, корреспонденция не входила в почтовый ящик.

Художник Маргарита Юфа. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
— Откуда люди ее знали?
— Она же оформляла сказки! Многие в Петрозаводск приезжали за книгами. В советское время издательство «Карелия» было очень популярным. Первым делом с поезда все бежали в магазин покупать книги, сумками их увозили.
— Почему именно на нее обрушилась такая слава? «Калевалу» ведь оформляли и многие другие мастера!
— Она всегда была в стороне, выделялась своеобразным почерком. Юрий Линник назвал ее последним российским модернистом. У нее бытового нет вообще, она фантазерка. В молодости на нее даже на улице всегда обращали внимание.
«Калевалу» она впервые услышала еще школьницей по радио. Тогда на радио много читали литературы: армянские сказки, индийские, повести какие-то. Она уже знала эпос, когда ей в Ладве на какой-то праздник подарили эту первую книгу, мечевскую, с цветными обложками.
Мама рисует не буквально сюжет. Она передает впечатление, свое восприятие этих событий. У нее много лирики, она сама человек лиричный. Там же все про людей! Про мать, которая бежит за своим Лемминкяйненом, сбивая стволы. И как эта беспомощная мать Айно губит свою дочь… Айно ведь не кончает жизнь самоубийством, она уходит в природу, в воду к этим девушкам, которые ее позвали: камушек обломился, она упала.
- Тамара Юфа, «Айно». Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Тамара Юфа «Невеста Похъелы». Деление на темное и светлое в образе невесты говорит о том, что ее судьба может быть разной. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
— У Тамары Григорьевны со временем менялось восприятие историй из «Калевалы»?
— Первые ее работы были черно-белыми в основном. Она говорит, от нехватки денег на краски. Заработок учителя рисования в поселке был маленьким. Ну, а потом это стало превращаться в стиль, возможно. У нее менялась гамма: голубые, серо-голубые мотивы, где-то золотистые. Позднее она перешла к черно-красно-серой гамме. Бордо, рябиновый цвет — ее любимый. Был такой целый период.
Одна из книг «Калевалы» вышла с иллюстрациями Тамары и Маргариты Юфа. По словам Маргариты Михайловны, ее часть — про окружающий мир: животный и растительный. Без героев. Возможно, когда-нибудь выйдет такое издание эпоса, где жизнь героев «Калевалы» будет передана только через состояния природы.
Сампо — самый загадочный образ
Сампо — единственный в своем роде волшебный предмет в «Калевале». Считается, что слово произошло от праарийского stambhas — ось мира, мифологически связывающая небо и землю. В карело-финском эпосе Сампо дает счастье и достаток тем, кто владеет этим предметом.

Илмаринен выковывает Сампо. Художник Бьорн Ландстрем. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
Что такое Сампо? Элиас Леннрот представил его в виде мельницы. А как поступали художники? По словам сотрудника Музея изобразительных искусств Юлии Киселевой, наши художники-классики, которые работали в строгой реалистической манере — Стронк, Кочергин, Мечев — редко изображали Сампо. Современные авторы трактуют образ более широко.
По мнению художника Майи Савчук, которая исследует «Калевалу» вместе с детьми, Сампо — это шаманский бубен, с помощью которого можно наколдовать себе счастья, а финский художник Бьорн Ландстрем видел Сампо в форме летающей тарелки.
- Игорь Баранов тоже представляет себе Сампо в виде мельницы. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- У художника Анастасии Трифановой Сампо похоже на самовар. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- У художника Владимира Фомина Сампо — это вращающийся круг, здесь же изображена корова, лебяжий пух, зерниночка, шерстиночки, — все по тексту
На выставке «Вселенная «Калевала» одна из инсталляций, придуманной автором художественного образа выставки Викторией Зориной, представляет образ Сампо. Она наполнена предметами материального мира карелов и одновременно это некий символ.
Музейное Сампо включает в себя расписные короба Олега Юнтунена, ширму из осиновых заготовок лемеха Яны Пермяковой, соль, крупу, деньги. По желанию можно создать свой образ Сампо.

Инсталляция «Сампо». Выставка «Вселенная «Калевала». Фото: «Республика» / Михаил Никитин
Герои и модели
Моделью для изображения «дрянного лапландца» Йоукахайнена для художника Георгия Стронка был карел Теппо Лесонен.
«Теппо Лесонен на лету схватывал задачи, которые, которые ставил перед ним художник, относился к позированию творчески и тем самым очень помогал Стронку», — пишет искусствовед Серафима Полякова в книге «»Калевала» в творчестве художников».
Актриса Национального театра Виено Кеттунен говорит, что предположительно Георгию Стронку позировали актеры Суло Туорила, Дарья Карпова (Анники), Эва Мюрюляйнен, а также диктор Карельского радио Энсио Венто.

Дарья Карпова в роли Анники в спектакле по пьесе Киви «Куллерво». Фото из архива Национального театра
Осмо Бородкин, как и многие его коллеги, особое внимание уделял образу Куллерво. По словам Серафимы Поляковой, Куллерво — автопортрет Осмо Бородкина последних лет его жизни, «отмеченных неизлечимыми болезнями (результат ранений, полученных в войну) и напряженным, вдохновенным трудом над «Калевалой».

Куллерво Осмо Бородкина. Из книги «Калевала в творчестве художников»
Автопортретом Тамары Юфа многие считают «Айно» 1962 года. Между тем на работах Тамары Григорьевны, выставленных сейчас в Музее изобразительных искусств, в персонажах «Калевалы» можно увидеть портреты дочерей художника — Маргариты и Юты.
- В женских образах Тамары Юфа можно увидеть черты дочерей художника. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Вяйнемейнен Мюда Мечева
Священник церкви в поселке Соломенное Александр Ермолаев стал для Мюда Мечева прототипом Вяйнямёйнена. «Однажды на южной стороне поселка, где я жил, — вспоминает Мюд Мечев, — мне встретился человек, при виде которого сердце мое заколотилось. Он был высокого роста, в длинной одежде. Большая голова с крупными чертами лица, ярко-голубые веселые глаза с выражением снисходительной насмешливости и мудрости, длинные седые волосы и борода».

Художник и педагог Майя Савчук. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
Иллюстрации «Калевалы» как символ Карелии представляет художник, педагог, сотрудник Городского выставочного зала Майя Савчук.
— История искусств — это самая правдивая история. Любая икона больше расскажет о своем веке, чем учебник истории. Рассматривая работы художников, мы видим, как и о чем они думали, как воспринимали мир и человека. И иллюстрации к «Калевале» — это тоже полноценная и увлекательная история последнего столетия. Какие исторические процессы влияли на творчество художников, какие образы «Калевалы» становились центральными в их творчестве и почему? Это очень увлекательное дело — размышлять об этом. И нам очень повезло, что у нас есть такой неисчерпаемый источник для вдохновения, исследования, сопереживания как эпос «Калевала». Здесь каждый может найти по себе тему или абзац, или даже букву и самовыразиться.
Майя Савчук, ученица художника Аркадия Морозова, сейчас учится на факультете изобразительного искусства в Российском государственном университете имени Герцена. Тема ее диплома будет связана с «Калевалой». Сейчас она осваивает сюжеты эпоса на занятиях с детьми в «Арт-студии» Городского выставочного зала. В сентябре они будут рисовать мультфильм «Битва шаманов» по 27-й руне «Калевалы». Это станет частью проекта Kalevala open, включающего в себя молодежное творчество по «Калевале» в современных форматах квеста, игры, телесюжета и спектакля.

Гравюры Мюда Мечева в окнах Центра детского чтения в Национальной библиотеке. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
— Дети здорово рисуют «Калевалу». Одна моя девочка сделала очень интересную серию работ про рождение Куллерво. У детей нет штампов, они вообще все по-другому изображают. Дети рисуют миф, не пытаясь найти психологические закономерности. Пусть рисуют мультфильмы, комиксы, игры, если им нравится. Когда-нибудь они дойдут и до понимания работ Цыбасова, Мечева, Курдова, — считает молодой педагог.

Нарисуй свою «Калевалу»! Выставка «Вселенная «Калевала». Фото: «Республика» / Михаил Никитин
В экспозиции «Вселенная «Калевала» есть опция «Нарисуй свою «Калевалу». Каждый человек может попробовать вообразить себе, как выглядели то яйцо, из которого родился мир, щука, превратившаяся в кантеле, мельница счастья Сампо или пес, сопровождающий Куллерво. Сейчас эти рисунки будут на песке, но, возможно, кто-то продолжит историю иллюстрирования «Калевалы» и в другом формате.
- Сотворение мира по Игорю Гашкову. Выставка «Вселенная «Калевала». Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Илмаринен Николая Кочергина. Выставка «Вселенная «Калевала». Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Рождение Вяйнемейнена, взгляд Игоря Баранова. Выставка «Вселенная «Калевала». Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Портрет Аксели Галлен-Каллелы. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Айно глазами Аксели Галлен-Каллелы. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- «Калевала» Виталия Добрынина Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Карелы в изображении Виталия Добрынина. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Древний род. Книжная иллюстрация «Калевалы» Виталия Добрынина. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Туонела Бьорна Ландстрема. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Вяйнемейнен. Иллюстрация Бьерна Ландстрема. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- «Калевала» глазами вьетнамского художника. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- «Калевала», издание Ступина, рисунки Нины Живаго, 1905 год. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Лось Хийси. Иллюстрации к «Калевале» Валентина Курдова. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- «Калевала» Валентина Курдова. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
- Классика. Николай Кочергин. Фото: «Республика» / Михаил Никитин
Над проектом работали:
Мария Лукьянова, редактор проекта
Анна Гриневич, журналист
Михаил Никитин, фотограф
Павел Степура, вёрстка
Елена Кузнецова, консультант проекта
Идея проекта «100 символов Карелии» — всем вместе написать книгу к столетию нашей республики. В течение года на «Республике», в газете «Карелия» и на телеканале «Сампо ТВ 360°» выйдут 100 репортажей о 100 символах нашего края. Итогом этой работы и станет красивый подарочный альбом «100 символов Карелии». Что это будут за символы, мы с вами решаем вместе — нам уже поступили сотни заявок. Продолжайте присылать ваши идеи. Делитесь тем, что вы знаете о ваших любимых местах, памятниках и героях — эта информация войдет в материалы проекта. Давайте сделаем Карелии подарок ко дню рождения — напишем о ней по-настоящему интересную книгу!