Мультфильм «Путешествие льна из Пудожа до Парижа» на карельском языке создают петрозаводские мультипликаторы

Презентация анимационного видео состоялась в Ресурсном медиацентре карелов, вепсов и финнов в столице Карелии.

«Путешествие льна из Пудожа до Парижа»

Мультфильм «Путешествие льна из Пудожа до Парижа». Фото: ИА "Республика"/ Максим Смирнов

Мультфильм Matku Puudogaspäi Pariižassah — «Путешествие льна из Пудожа до Парижа» на карельском языке создают мультипликаторы в Петрозаводске.

Встреча с авторами и участниками проекта создания анимационного видео состоялась в Ресурсном медиацентре карелов, вепсов и финнов в столице Карелии.

Проект реализуется при поддержке Общественной сети сохранения и возрождения языков коренных народов, Ассоциации этнокультурных центров и организаций по сохранению наследия «ЭХО» и Совета министров Северных стран в Международный год языков коренных народов.

Презентация мультфильма «Путешествие льна из Пудожа до Парижа».

Презентация мультфильма «Путешествие льна из Пудожа до Парижа». Фото: ИА «Республика» / Максим Смирнов

Как рассказала автор проекта, руководитель курса по освоению технологии создания мультфильмов Multimediaten Мария Валеева, премьера запланирована на 18 мая. Видео состоит из семи эпизодов, каждый длительностью чуть больше минуты.

— Мы пока не решаемся назвать наше произведение мультфильмом, потому что еще не получили прокатного удостоверения, и пока говорим, что это просветительское видео. Но, конечно, хочется, чтобы в конечном счете это был мультфильм, — сказала Мария Валеева.

Мария Валеева

Автор проекта Matku Puudogaspäi Pariižassah Мария Валеева. Фото: ИА «Республика» / Максим Смирнов

Мультфильм создается в технике ручной анимации: весь материал рисует художник. Обработка проводится с помощью компьютерных технологий.

Художник проекта — Серафима Смирнова, учится, помимо общеобразовательной, в художественной школе.

— Всё, что будет в мультфильме, нарисовано одним человеком. Придумано, нарисовано и дорисовано Симой. Также нашего фильма не было бы без сценария на карельском языке, который перевела Валентина Миронова. Сценарий большой — на полнометражный мультфильм, но мы будем стараться, чтобы он был коротким и сжатым, хотя не хочется ничего выбрасывать, — сказала Мария Валеева.

Рисунки к мультфильму «Путешествие льна из Пудожа до Парижа».

Рисунки к мультфильму «Путешествие льна из Пудожа до Парижа». Автор: Серафима Смирнова. Фото: ИА «Республика» / Максим Смирнов

Озвучивал мультфильм Александр Еремеев, многие годы руководивший редакцией национальных языков ГТРК «Радио Карелия», участвовал в записи и карельский музыкант Арто Ринне. Также в произведении звучит музыка хора русской песни «Питарицы». Помощь в редактировании материала оказала и руководитель Ресурсного центра Наталья Синицкая.

Фильм будет сопровожден субтитрами на русском и на английском языках.

Серафима Смирнова

Художник мультфильма Matku Puudogaspäi Pariižassah Серафима Смирнова. Фото: ИА «Республика» / Максим Смирнов

Главный герой мультфильма — Лён-Карелка – завидный жених родом из Пудожского уезда Олонецкой губернии — путешествует по ярмаркам в России и за рубежом. Однажды в 1862 году он получает высшую награду, золотую медаль Великобритании.

Вернувшись из Лондона на родные пудожские поля, Лён-Карелка встречает свою настоящую любовь – скромную и отличительную красавицу Льниху. Как только молодые замечают друг друга, они решают пожениться и отправляются в кругосветное путешествие по известным местам, где растет лён. Во время долгого странствия по миру Лён-Карелка и Льниха посещают Казахстан, Китай, Индию, США и Канаду.

Лён-Карелка и Льниха завершают своѐ романтическое турне в 1900 году в Париже, где проходит всемирная выставка народных ремесел. Там путешественники встречают заонежанку Евдокию Павлову, получившую Большую серебряную медаль за свои изделия — заонежскую вышивку. Лён-Карелка и Льниха тоже заслуживают признание в Париже.

Вскоре карельские путешественники возвращаются домой, где застают другую реальность – СССР. С развитием лесной промышленности секреты возделывания льна постепенно забываются, а герои по сей день живут в Пудоже и хранят память о своем историческом путешествии.