Сегодня стартовала межрегиональная акция «Диктант на карельском и вепсском языках», приуроченная ко Дню карельской и вепсской письменности. Текст прочли актрисы Национального театра Карелии. Юлия Куйкка диктовала тем, кто писал диктант на собственно карельском наречье. Александра Анискина, которая является вепсом по национальности, прочла вепсскую.
«О диктанте я узнала в прошлом году: хотела написать его сама, но в нужный момент оказалась на гастролях. В этот раз меня уже позвали читать текст для остальных. Я рада, что у нас есть люди, заинтересованные в сохранении языка и всегда соглашаюсь на участие в таких акциях», — сказала Александра.
Одной из тех, кто сдавал диктант на вепсском, стала студентка-третьекурсница кафедры прибалтийско-финской филологии ПетрГУ Татьяна Мартьянова. С текстом она оказалась знакома.
«Это вепсская сказка «Журавль и лисица», которую записал здесь Элиас Лённрот. Писать мне было интересно и не так сложно, но думаю, что без ошибок не обошлось», — рассказала Татьяна.
Текст диктанта на людиковском наречии прочла Людмила Алексеева: она ведет курсы для желающих освоить язык. «Группа у меня большая — 12 человек, некоторые из студентов пришли на диктант», — рассказала она. Людмила прочла для присутствующих рассказ Максима Горького «Воробьишко», переведенный Мийкулой Пахомовым.
- Людмила Алексеева. Фото: «Республика»/ Эдуард Тур
- Участница диктанта. Фото: «Республика»/ Эдуард Тур
Всего на акцию зарегистрировалось более 1 000 человек. Итоги диктанта станут известны после 26 апреля. Каждый участник акции получит сертификат и проверенную работу. Забрать результаты можно будет в Ресурсном медиацентре карелов, вепсов и финнов (ул. Титова, 3) в будни дни с 10 до 16 часов.
Диктант также можно написать дистанционно: ГТРК «Карелия» подготовила ролики, которые покажут в сетке вещания на национальных языках. Текст диктанта читают актеры Национального театра Карелии. Все вопросы можно задать по телефону (8-814-2) 78-43-56 или электронной почте saneluz@mail.ru.